Кой е най-бързият начин да научите японски?

това е препоръчителната програма за изучаване на японски щракнете тук

Преди да започнем, бих искал да ви уведомя, че уча японски от гимназията. Точно така. Имах късмета да имам учител по японски в гимназията. Не съм сигурен как се случва това, но през 2000 г. много гимназии смятаха, че е добра идея учениците да научат чужд език отрано. Извадих късмет.

Взех три години японски и въпреки че не бях добър ученик, научих толкова много. Слава богу, че изучавах японски в гимназията, иначе щях да се затрудня много при посещението си в Япония. Първият път, когато посетих Япония, прекарах две седмици в страната и се справих добре с общуването с японците. Малкото I количество, което успях да говоря, наистина впечатли японците.



Така че нека стигнем до него.

Как да научите японски бързо?

Въпреки че няма преки пътища в изучаването на език, има начин да ускорите процеса. Всеки език има свой собствен начин за структуриране на изреченията си и тъй като японците използват частици, за да свържат изреченията си със съществителни, прилагателни и глаголи, всъщност е по-лесно, отколкото си мислите.

Отговорът е частици.

Да знаете коя частица да използвате.

Вероятно вече сте ги използвали, чували или виждали, ако сте се опитвали да научите японски. Техният език е изграден върху частици и кога и къде да се използват тези частици. Ето ги и тях.

частици

O  を = използва се за обозначаване на обекти. Например: скъпи О kudasai, „моля, дай ми книгата?“

Не от = показва кой или какво притежава нещо, притежание. Пример:

уаташи Не скъпа, „моята книга“.

на зъби = използва се за съществителни. Пример: Наруто на ,

ga Но = използва се за указване на предмет на изречение. Пример: watashi ga ikimashita, „Аз съм този, който отиде.“

за също = означава също. Пример: аната за , 'Ти също'

в до = Показва мястото, на което отивате. Пример: Токио в ikimashiata, „Отидох в Токио.“

и до = Указва посока или накъде. Пример: Каноджо и работа О okurimashita, „Изпратих й цветя.“

на при = къде се случва действие или от какво. Така че може да бъде или „от“, или „при“. Пример: Watashi на Tomodachi Не Пчелен мед на asonda, „Играх в къщата на моя приятел.“

Стъбло от = това казва източника на субект или действие. Пример: watashi wa America стъбло desu, „аз съм от Америка“

Направено да се = еквивалентът на „докато“. Пример: Watashi wa, gogo san-ji направени , koko ni imasu, „Ще бъда тук до 15:00.“

Да се и = когато казвате, че има повече от един елемент. Използва се като „и“ с елементи. Пример: watashi wa naruto да се dragon ball z suki desuyo, „Наистина харесвам Наруто и dragon ball z.“

да ne = добавя „не е ли“ в края на изречението. Пример:  Омоширо ката то е , „Беше интересно, нали“

аз Йо = това се използва, за да изрази нещо силно като „сериозно“ или „наистина“. Пример: Уаташитачи уа ашита икимасе аз , „Ще отидем утре наистина!“

на или = когато броите, трябва да кажете „такива неща“, за които говорите. Това е малко объркващо, но добър пример би бил...

още известен като на kiro no, kutsu ga areimashita , „имаше червени, жълти и други панталони от този цвят.“

ka  か = частицата  か се добавя в края на изречението, за да създаде въпрос. Като просто добавите това в края, другият знае, че го питате нещо. Например:

нансай десу на . 'На колко години си?'

Японците не използват '?' въпросителен знак.

Може да изглежда много, но в действителност не е толкова трудно да се запомни. Тези частици свързват изреченията. Това е най-важното нещо, което трябва да запомните, когато говорите, изучавайки японски. Думите са думи, докато не ги сглобите. Можете да научите малки думи тук и там, но с частици ще можете да общувате с японците. На английски и дори на испански нямаме частици, имаме само думи за прилагателни и глаголи и преходни думи, които могат да се използват по много начини, но японският език използва тези частици, за да посочи кое е кое, така че другият човек да знае какво сте Говорейки за.

Препоръчваме този курс по японски език, щракнете тук

Пример:

Уаташимо означава „аз също“.

Но ако кажете Ваташино , вие посочвате, че  обект или нещо по-долу за вас. Например: Watashino hon o desu, „Това е моята книга.“

Вижте разликата. Частиците сами по себе си дават посока на значението и индикация в изречението. Японците са проектирали езика си така, че да казват колкото е възможно повече с възможно най-малко.

Друг пример:

watashi wa America kara desu , 'Аз съм от Америка.'

Друг пример:

Watashi wa eki ni ikimashita , „Отидох до гарата“

Виждате как частиците на и в са използвани. Eki означава влак, така че е „до гарата“. eki ni ikimashita.

Думи и частици.

Watashi wa Kuruma de Tokyo o ikimashita , „Отидох до Токио с кола.“

В горното изречение използвахме три частици. На , на и О.

Вижте как частиците се запълват, за да създадат преходните думи „и, до, от, от, защото, тъй като,“

Частиците ви помагат да създавате пълни изречения. Така че няма значение колко думи търсите в речника. Трябва да можете да го използвате в изречение. Това, което ни забавя при изучаването на този език, е фокусирането върху изучаването на определен брой думи върху това как да образуваме пълно изречение.

Това наистина прави това много по-лесно. Така че, докато учите нови думи, вие знаете как да ги прилагате в изречение. Това улеснява процеса. Все едно да облечеш нови дрехи. Без значение каква дреха си купувате, знаете на коя част от тялото отива. Независимо дали купувате къси или дълги панталони, знаете къде отиват и как да ги облечете.

Същото е и с японците. Ако разбирате и знаете коя дума върви с коя частица в коя част на изречението, тогава японският ще стане по-лесен и ще научите много по-бързо, независимо какво ви подхвърлят.

Освен научаването на въвеждащите неща като, благодаря ви, „arigatou gosaimashita“, извинете ме, „sumimasen“ и съжалявам, „Gomenasai!“ ако се занимавате сериозно с японски, това ще ви улесни.

Благодарим ви, че четете и не забравяйте да споделите пичове!.

Сайонара

さよなら

Copyright © Всички Права Запазени | nocturna-lefilm.com